スクエニ「DQ11のあのグラでボイス無しは違和感があった。海外版では無論フルボイス」

情報元: ニュー速クオリティ
元記事: スクエニ「DQ11のあのグラでボイス無しは違和感があった。海外版では無論フルボイス」

このページは上記記事の情報を引用して構成されています。全文を読むには、「元記事」リンクをご利用ください。

―― 以下引用 ――

1: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2018/03/29(木) 09:02:37.42 ID:ID:qra2H53md.net
「これくらいグラフィックスが進化してしまうと、声がないと若干違和感があるというのは、日本版でもちょっと感じてはいたんです」とPS4版プロデューサーの岡本北斗氏は正直に打ち明けた。
「改めて『ボイスがついてもおかしくないよな』という気持ちで英語版を見て、やっぱり『おかしくない』ということを確信していますね」

日本のユーザーでも、ドラクエにボイスがほしいという声はある。
文字によるストーリーテリングこそ「ドラクエ」らしいという筆者のような主張をするプレイヤーが今となってはむしろマイノリティなのかもしれない。
http://jp.ign.com/dragon-quest-11/22913/feature/xi

引用元: http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1522281757/

続きを読む

―― 引用ここまで ――

情報元: ニュー速クオリティ
元記事: スクエニ「DQ11のあのグラでボイス無しは違和感があった。海外版では無論フルボイス」

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする